翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Chant du Départ : ウィキペディア英語版
Chant du départ

The "Chant du Départ" (French for "Song of the Departure") is a revolutionary and war song written by Étienne Nicolas Méhul (music) and Marie-Joseph Chénier (words) in 1794. It was the official anthem of the First Empire. It is also the regional anthem of French Guiana.
The song was nicknamed "the brother of the ''Marseillaise''" by Republican soldiers. It was presented to Maximilien Robespierre, who called it "magnificent and republican poetry way beyond anything ever made by the Girondin Chénier.''"
The song was first performed by the orchestra and choirs of the Music academy on 14 July 1794. 17,000 copies of the music sheets were immediately printed and distributed in the 14 Armies of the Republic. Its original title was ''Anthem to Liberty''; it was changed to its present title by Robespierre.
The song is a musical tableau: each of the seven stanzas is sung by a different character or group of characters:
* The first stanza is the discourse of a deputy cheering his soldiers and encouraging them for the fight for the Republic
* The second stanza is the song of a mother offering the life of her son to the fatherland.
* The fourth stanza is sung by children exalting Joseph Agricol Viala and Joseph Bara, children aged 12 and 13, respectively, who had died for France:
*
* Surrounded by Vendeans, Bara was ordered to shout "Long live Louis XVII"; he shouted "Long live the Republic" instead and was executed on the spot.
*
* Viala was killed by a bullet as he was trying to sabotage an enemy bridge. His last words were "I die, but I die for the Republic."
The song survived both the Revolution and the Empire, and is still in the repertoire of the French Army. Valéry Giscard d'Estaing even used it as his campaign song for the presidential election of 1974. As a president of the Republic, he would often have it played by troops, along with the ''Marseillaise''.
==Lyrics==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Chant du départ」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.